|
Dharma-Lotus is een boeddhistische organisatie met 6 vestigingen in Nederland en een | retraitecentrum (Ekãyano) in Noord-Frankrijk | Bestand:Icy Email logo 2020.jpg |
|
Dhammapada, Geliefd
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Bestand:Manuscrit BnF pali 715-A.jpg
Deel van de Dhammapada uit de 1e eeuw
De Dhammapada is een van de meest geliefde en invloedrijke teksten binnen het Theravada boeddhisme. Deze verzameling van 423 verzen verdeeld over 26 onderwerpen, geschreven in het Pali en bevat de essentie van de leer van Gautama de Boeddha (Dharma).
Dhammapada, Geliefd (Piya vagga, hoofdstuk 16, vers 209-220)
- 209
- Wie zich bezighoudt met foute zaken
- En zich niet inzet waar dat nodig is:
- Zijn eigen voordeel verwaarloost hij
- Omdat hij streeft naar wat hij liefheeft.
- En hij is afgunstig op wie zich wel inzet.
- 210 — 211
- Vermijdt contact met wat je liefhebt;
- Heb nooit contact met ongeliefden.
- Het niet zien van geliefden is pijnlijk,
- Zoals ook het zien van ongeliefden dat is.
- Maak daarom niets hier geliefd,
- Want scheiding ervan is een slecht iets.
- Er zijn geen ketenen voor hen,
- In wie niets geliefd of ongeliefd is.
- 212
- Verdriet wordt uit het geliefde geboren;
- Ook angst komt uit het geliefde voort.
- Wie vrij van het geliefde is,
- Heeft geen verdriet — hoe dan angst?
- 213
- Verdriet wordt uit affectie geboren;
- Ook angst komt uit affectie voort.
- Wie vrij van affectie is,
- Heeft geen verdriet — hoe dan angst?
- 214
- Verdriet wordt uit vreugde geboren;
- Ook angst komt uit vreugde voort.
- Wie vrij van vreugde is,
- Heeft geen verdriet — hoe dan angst?
- 215
- Verdriet wordt uit genieten geboren;
- Ook angst komt uit genieten voort.
- Wie vrij van genieten is,
- Heeft geen verdriet — hoe dan angst?
- 216
- Verdriet wordt uit verlangen geboren;
- Ook angst komt uit verlangen voort.
- Wie vrij van verlangen is,
- Heeft geen verdriet — hoe dan angst?
- 217
- Wie volmaakt van deugd en inzicht is,
- En rechtvaardig is, de waarheid spreekt,
- En zijn plichten vervult:
- De mensen hebben hem lief.
- 218
- Als een wens voor het Onuitsprekelijke in hem ontstaat,
- En zijn geest hiervan vervuld is,
- Met het hart niet gebonden aan verlangen:
- Men noemt hem dan — 'Iemand die Stroomopwaarts Gaat'.
- 219 — 220
- Een man die lang van huis is,
- Die van verre veilig weer thuiskomt;
- Zijn familie, vrienden en kennissen:
- Zij verwelkomen hem vol vreugde.
- Zo ook zijn zij die goed hebben gedaan,
- En van deze wereld naar de volgende gaan;
- Hun goede daden verwelkomen hen,
- Zoals verwanten een geliefde onthalen.
Hoofdstukken
De indeling van de Dhammapada is als volgt:
- Dhammapada, Tweelingverzen (Yamaka vagga, hoofdstuk 1, vers 1-20)
- Dhammapada, Waakzaamheid (Appamada vagga, hoofdstuk 2, vers 21-32)
- Dhammapada, De geest (Citta vagga, hoofdstuk 3, vers 33-43)
- Dhammapada, Bloemen (Pubbha vagga, hoofdstuk 4, vers 44-59)
- Dhammapada, Dwazen (Bala vagga, hoofdstuk 5, vers 60-75)
- Dhammapada, De wijzen (Pandita vagga, hoofdstuk 6, vers 76-89)
- Dhammapada, De heiligen (Arahanta vagga, hoofdstuk 7, vers 90-99)
- Dhammapada, Duizenden (Sahassa vagga, hoofdstuk 8, vers 100-115)
- Dhammapada, Kwaad (Papa vagga, hoofdstuk 9, vers 116-128)
- Dhammapada, Kwelling (Danda vagga, hoofdstuk 10, vers 129-145)
- Dhammapada, Ouderdom (Jara vagga, hoofdstuk 11, vers 146-156)
- Dhammapada, Zelf (Atta vagga, hoofdstuk 12, vers 157-166)
- Dhammapada, De wereld (Loka vagga, hoofdstuk 13, vers 167-178)
- Dhammapada, De Boeddha ( Buddha vagga, hoofdstuk 14, vers 179-196)
- Dhammapada, Geluk (Sukha vagga, hoofdstuk 15, vers 197-208)
- Dhammapada, Geliefd (Piya vagga, hoofdstuk 16, vers 209-220)
- Dhammapada, Boosheid (Kodha vagga, hoofdstuk 17, vers 221-234)
- Dhammapada, Onreinheden (Mala vagga, hoofdstuk 18, vers 235-255)
- Dhammapada, Gevestigd in de Dhamma (Dhammattha vagga, hoofdstuk 19, vers 256-272)
- Dhammapada, Het Pad (Magga vagga, hoofdstuk 20, vers 273-289)
- Dhammapada, Gemengd (Pakinnaka vagga, hoofdstuk 21, vers 290-305)
- Dhammapada, De hel (Niraya vagga, (hoofdstuk 22, vers 306-319)
- Dhammapada, De groten (Naga vagga, hoofdstuk 23, vers 320-333)
- Dhammapada, Begeerte (Tanha vagga, hoofdstuk 24, vers 334-359)
- Dhammapada, De monnik (Bhikkhu vagga, hoofdstuk 25, vers 360-382)
- Dhammapada, De brahmaan (Brahmana vagga, hoofdstuk 26, vers 383-423)
Vertaling
Vertaling vanuit het Pali: Dhammajoti