|
Dharma-Lotus is een boeddhistische organisatie met 6 vestigingen in Nederland en een | retraitecentrum (Ekãyano) in Noord-Frankrijk |
|
Dhammapada, Kwaad
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
De Dhammapada is een van de meest geliefde en invloedrijke teksten binnen het Theravada boeddhisme. Deze verzameling van 423 verzen verdeeld over 26 onderwerpen, geschreven in het Pali en bevat de essentie van de leer van Gautama de Boeddha (Dharma).
Dhammapada, Kwaad (Papa vagga, hoofdstuk 9, vers 116-128)
- 116
- Wees spoedig in het doen van goed;
- Wend de geest af van het kwade.
- Wie traag is in het doen van goed:
- Zijn geest verheugt zich in het kwade.
- 117
- Indien iemand iets kwaads zou doen:
- Laat hem dat dan niet steeds weer opnieuw doen —
- Laat hem niet daarnaar verlangen;
- Want het opeenhopen van het kwade brengt lijden.
- 118
- Indien iemand iets goeds zou doen:
- Laat hem dat dan steeds weer opnieuw doen —
- Laat hem daarnaar verlangen;
- Want het opeenhopen van het goede brengt geluk.
- 119
- Het kan goed gaan met de boosdoener,
- Zolang zijn daden nog niet tot rijping komen.
- Wanneer het kwade tot rijping komt,
- Dan ziet de boosdoener het kwaad ervan.
- 120
- Het kan slecht gaan met de goeddoener,
- Zolang zijn daden nog niet tot rijping komen.
- Wanneer het goede tot rijping komt,
- Dan ziet de goeddoener het goede ervan.
- 121
- Geringschat het kwade niet, denkend:
- 'Het komt toch niet naar mij.'
- Druppel na druppel wordt de waterpot gevuld:
- Zo vullen de dwazen zich met het kwade,
- Wat zij beetje bij beetje vergaren.
- 122
- Geringschat het goede niet, denkend:
- 'Het komt toch niet naar mij.'
- Druppel na druppel wordt de waterpot gevuld:
- Zo vullen de wijzen zich met verdiensten,
- Welke zij beetje bij beetje vergaren.
- 123
- Zoals een handelaar een gevaarlijk weg vermijdt,
- Wanneer hij alleen met een kostbare vracht reist;
- En zoals wie het leven liefheeft, vergif zal vermijden:
- Op die manier dient men het kwade te vermijden.
- 124
- Wanneer een hand geen wonden heeft,
- Kan men er vergif in dragen:
- Gif komt niet binnen daar waar geen wond is.
- En er is geen kwaad voor wie het niet doet.
- 125
- Wie een deugdzaam man kwaad doet:
- Een zuiver, foutloos persoon.
- Die kwade actie komt naar de dwaas terug:
- Als fijn stof, tegen de wind in geworpen.
- 126
- Sommigen worden in een baarmoeder geboren;
- Anderen, die kwaad doen, in een hel.
- De goeddoeners worden in een hemel geboren;
- Maar diegenen zonder corrupties zijn verlost.
- 127
- Niet in de lucht, noch in het midden van de oceaan,
- Noch door een bergkloof in te gaan;
- Er is geen plek op deze aarde
- Alwaar men van zijn slechte daden verlost zal zijn.
- 128
- Niet in de lucht, noch het midden van de oceaan,
- Noch door een bergkloof in te gaan;
- Er is geen plek op deze aarde
- Alwaar men niet aan de dood zal bezwijken.
Hoofdstukken
De indeling van de Dhammapada is als volgt:
- Dhammapada, Tweelingverzen (Yamaka vagga, hoofdstuk 1, vers 1-20)
- Dhammapada, Waakzaamheid (Appamada vagga, hoofdstuk 2, vers 21-32)
- Dhammapada, De geest (Citta vagga, hoofdstuk 3, vers 33-43)
- Dhammapada, Bloemen (Pubbha vagga, hoofdstuk 4, vers 44-59)
- Dhammapada, Dwazen (Bala vagga, hoofdstuk 5, vers 60-75)
- Dhammapada, De wijzen (Pandita vagga, hoofdstuk 6, vers 76-89)
- Dhammapada, De heiligen (Arahanta vagga, hoofdstuk 7, vers 90-99)
- Dhammapada, Duizenden (Sahassa vagga, hoofdstuk 8, vers 100-115)
- Dhammapada, Kwaad (Papa vagga, hoofdstuk 9, vers 116-128)
- Dhammapada, Kwelling (Danda vagga, hoofdstuk 10, vers 129-145)
- Dhammapada, Ouderdom (Jara vagga, hoofdstuk 11, vers 146-156)
- Dhammapada, Zelf (Atta vagga, hoofdstuk 12, vers 157-166)
- Dhammapada, De wereld (Loka vagga, hoofdstuk 13, vers 167-178)
- Dhammapada, De Boeddha ( Buddha vagga, hoofdstuk 14, vers 179-196)
- Dhammapada, Geluk (Sukha vagga, hoofdstuk 15, vers 197-208)
- Dhammapada, Geliefd (Piya vagga, hoofdstuk 16, vers 209-220)
- Dhammapada, Boosheid (Kodha vagga, hoofdstuk 17, vers 221-234)
- Dhammapada, Onreinheden (Mala vagga, hoofdstuk 18, vers 235-255)
- Dhammapada, Gevestigd in de Dhamma (Dhammattha vagga, hoofdstuk 19, vers 256-272)
- Dhammapada, Het Pad (Magga vagga, hoofdstuk 20, vers 273-289)
- Dhammapada, Gemengd (Pakinnaka vagga, hoofdstuk 21, vers 290-305)
- Dhammapada, De hel (Niraya vagga, (hoofdstuk 22, vers 306-319)
- Dhammapada, De groten (Naga vagga, hoofdstuk 23, vers 320-333)
- Dhammapada, Begeerte (Tanha vagga, hoofdstuk 24, vers 334-359)
- Dhammapada, De monnik (Bhikkhu vagga, hoofdstuk 25, vers 360-382)
- Dhammapada, De brahmaan (Brahmana vagga, hoofdstuk 26, vers 383-423)
Vertaling
Vertaling vanuit het Pali: Dhammajoti